Sortie : Décembre 1967
 
 







Sing This All Together

(Jagger/Richards)

Why don't we sing this song all together
Open our heads let the pictures come
And if we close all our eyes together
Then we will see where we all come from
Pictures of us through the steamy haze
Picture of us painted in our place
Why don't we sing this song all together
Open our heads let the pictures com
And if we close all our eyes together
Then we will see where we all come from
Why don't we sing this song all together
Open our heads let the pictures come
And if we close all our eyes together
Then we will see where we all come from
Pictures of us beating on our drum
Never stopping til the rain has come
Why don't we sing this song all together
Open our heads let the pictures come
And if we close all our eyes together
Then we will see where we all come from
 
Chantez ceci tous ensemble
(Jagger/Richards)

Pourquoi ne chantons-nous pas cette chanson tous ensemble ?
Ouvrons nos esprits, laissons aller notre imagination
Et si nous fermons nos yeux tous ensemble
Alors nous verrons quelle est notre origine
Des images qui nous représentent à travers la brume de vapeur
Des dessins qui nous représentent peints dans nos cavernes
Pourquoi ne chantons-nous pas cette chanson tous ensemble ?
Ouvrons nos esprits, laissons aller notre imagination
Et si nous fermons nos yeux tous ensemble
Alors nous verrons quelle est notre origine
Pourquoi ne chantons-nous pas cette chanson tous ensemble ?
Ouvrons nos esprits, laissons aller notre imagination
Et si nous fermons nos yeux tous ensemble
Alors nous verrons quelle est notre origine
Des scènes qui nous représentent battant du tambour
De façon incessante jusqu'à l'arrivée de la pluie
Pourquoi ne chantons-nous pas cette chanson tous ensemble ?
Ouvrons nos esprits, laissons aller notre imagination
Et si nous fermons nos yeux tous ensemble
Alors nous verrons quelle est notre origine

 
Citadel
(Jagger/Richards)

Men are armed shout who goes there
We have journeyed far from here
Armed with bibles make us swear
Candy and taffy, hope we both are well
Please come see me in the citadel
Flags are flying, dollar bills
Round the heights of concrete hills
You can see the pinnacles
Candy and taffy, hope we both are well
Please come see me in the citadel
In the streets are many walls
Hear the peasants come and crawl
You can hear their lovers call
Candy and taffy, hope we both are well
Please come see me in the citadel
Screaming people fly so fast
In their shiny metal cars
Throug the woods of steel and glass
Candy and taffy, hope we both are well
Please come see me in the citadel

Citadelle
(Jagger/Richards)
 
Des hommes d'armes crient : qui va là ?
Nous revenons d'un voyage lointain
Armés avec des bibles ils nous font prêté serment
Candy et Cathy, j'espère que vous allez bien toutes les deux
S'il vous plait, venez me rendre visite dans la forteresse
Les drapeaux sont des billets verts volants
Visibles sur les hauteurs des collines bétonnées
On n'aperçoit pas les cimes des montagnes
Candy et Cathy, j'espère que vous allez bien toutes les deux
S'il vous plait, venez me rendre visite dans la forteresse
Dans les rues cernées de tant de murs
Où grouillent les pauvres gens
On peut entendre les appeler par leur numéro
Candy et Cathy, j'espère que vous allez bien toutes les deux
S'il vous plait, venez me rendre visite dans la forteresse
Des gens criards filent à toute vitesse
Dans leur voiture de métal brillant
A travers les forêts d'acier et de verre
Candy et Cathy, j'espère que vous allez bien toutes les deux
S'il vous plait, venez me rendre visite dans la forteresse
 
Oh oui !


In Another Land
(Wyman)

In another land where the breeze and the
Trees and flowers were blue
I stood and held your hand.
And the grass grew high and the feathers floated by
I stood and held your hand.
And nobody else's hand will ever do
Nobody else will do
Then I awoke
Was this some kind of joke?
Much to my surprise
I opened my eyes.
We walked across the sand and the sea and
The sky and the castles were blue.
I stood and held your hand.
And the spray flew high and the
feathers floated by
I stood and held your hand.
And nobody else's hand will ever do
Nobody else will do
Then I awoke
Was this some kind of joke?
Much to my surprise
When I opened my eyes.
We heard the trumpets blow and the sky
Turned red when I accidently said
That I didn't know how I came to be here
Not fast asleep in bed.
I stood and held your hand.
And nobody else's hand will ever do
Nobody else's hand
Then I awoke
Was this some kind of joke?
I opened my eyes.
Much to my surprise.
 

Dans un autre pays
(Bill Wyman)
 
Dans un autre pays où la brise et
les Arbres et les fleurs étaient bleus
Je me trouvais là, te tenant la main
Et l'herbe poussait haut et les plumes voltigeaient
J'étais là, te tenant la main
Et aucune autre main ne remplacera la tienne
Aucune autre ne la remplacera
Alors je me suis réveillé
Etait-ce une farce ?
A ma grande surprise
J'ai ouvert les yeux
Nous marchions sur le sable
Et
La mer et le ciel et les châteaux étaient bleus
Je me trouvais là, te tenant la main
Et les embruns volaient haut et les plumes flottaient çà et là
J'étais là, te tenant la main
Et aucune autre main ne remplacera la tienne
Aucune autre ne la remplacera
Alors je me suis réveillé
Etait-ce une blague ?
Ma surprise fut grande
Quand j'ai ouvert les yeux
Nous entendions le son des trompettes
Et le ciel
est devenu rouge quand j'ai dit incidemment
Que je ne savais pas comment je me trouvais ici
Et non pas dans mon lit, profondément endormi
J'étais là, te tenant la main
Et aucune autre main ne pourra remplacer la tienne
Aucune autre main
Alors je me suis réveillé
Etait-ce une plaisanterie ?
J'ai ouvert les yeux
A ma grande surprise


 
2000 Man
(Jagger/Richards)

Well, my name is a number
A piece of plastic film
And I'm growin' funny flowers
In my little window sill
Dont you know I'm a 2,000 man
And my kids, they just don't understand me at all
Well my wife still respects me
I really misused her
I am having an affair
With the Random computer
Don't you know I'm a 2,000 man
And my kids, they just don't understand me at all
Oh daddy, proud of your planet
Oh mummy, proud of your sun
Oh daddy, proud of your planet
Oh mummy. proud of your sun
Oh daddy, your brain's still flashin
Like it did when you were young
Or do you come down crashin'
Seeing all the things you'd done
All was a big put on
Oh daddy, proud of your planet
Oh mummy. proud of your sun
Oh daddy, proud of your planet
Oh mummy. proud of your sun
Oh daddy, proud of your planet
Oh mummy. proud of your sun
Oh daddy, proud of your planet
Oh mummy. proud of your sun
And you know who's the 2000 man
And your kids they just won't understand you at all
 

L'homme de l’an 2000
(Jagger/Richards)
 
Oui, mon nom est un numéro,
Un morceau de film en plastique
Et je fais pousser de minuscules fleurs
Sur le rebord de ma petite fenêtre
Tu n'sais pas que je suis un homme de l'an 2000 ?
Et mes enfants ne me comprennent pas du tout
Bien que ma femme me respecte encore
Je la trompe ouvertement
J'ai une aventure
Avec un ordinateur de rencontre
Tu n'sais pas que je suis un homme de l'an 2000 ?
Et mes enfants ne me comprennent pas du tout
Hé ! papa, sois fier de ta planète
Hé ! maman, sois fière de ton soleil
Hé ! papa, sois fier de ta planète
Hé ! maman, sois fière de ton soleil
Hé ! papa, as-tu toujours l'esprit vif
Comme quand tu étais jeune ?
Ou t'es-tu effondré brutalement
En voyant les choses que tu avais faites
Oh ! c'est une énorme supercherie !
Hé ! papa, sois fier de ta planète
Hé ! maman, sois fière de ton soleil
Hé ! papa, sois fier de ta planète
Hé ! maman, sois fière de ton soleil
Hé ! papa, sois fier de ta planète
Hé ! maman, sois fière de ton soleil
Hé ! papa, sois fier de ta planète
Hé ! maman, sois fière de ton soleil
Et vous savez (maintenant) qui est cet homme de l'an 2000
Et vos enfants ne vous comprendront pas du tout


 
Sing This All Together
(See What Happens)
(Jagger/Richards)

Why don't we sing this song all together
Open our minds let the pictures come
And if we close all our eyes together
Then we will see where we all come from
Pictures of us in the circling sun
Pictures of the show that we're all one
 

 
Chantez ceci tous ensemble
(Voyez ce qui arrive)
(Jagger/Richards)
 
Pourquoi ne pas chanter cette chanson tous ensemble ?
Ouvrons nos esprits, laissons aller notre imagination
Et si nous fermons nos yeux tous ensemble
Alors nous verrons quelle est notre origine
Des images qui nous représentent tourner autour du soleil qui gravite
Des images de nous tous montrant que nous ne faisons qu'un

Le pouvoir des fleurs...
... Où est ce joint ?
Très bien... Merci
Hou ! ... Oh ! ...
 


She's A Rainbow
(Jagger/Richards)

She comes in colors ev'rywhere;
She combs her hair
She's like a rainbow
Coming, colors in the air
Oh, everywhere
She comes in colors
She comes in colors ev'rywhere;
She combs her hair
She's like a rainbow
Coming, colors in the air
Oh, everywhere
She comes in colors
Have you seen her dressed in blue?
See the sky in front of you
And her face is lik a sail
Speck of white so fair and pale
Have you seen a lady fairer?
She comes in colors ev'rywhere;
She combs her hair
She's like a rainbow
Coming, colors in the air
Oh, everywhere
She comes in colors
Have you seen her all in gold?
Like a queen in days of old
She shoots her colors all around
Like a sunset going down
Have you seen a lady fairer?
She comes in colors ev'rywhere;
She combs her hair
She's like a rainbow
Coming, colors in the air
Oh, everywhere
She comes in colors
She's like a rainbow
Coming, colors in the air
Oh, everywhere
She comes in colors
 
 
 
(Bonimenteur de foire)
Très bien, écoutez trés attentivement pour connaître les règles du jeu.
Je vais vous dire ce qu'il faut faire.
Maintenant, mes chéris tout ce que vous avez à faire, mes chéris
C'est qu'au coup de sifflet
Je veux que vous donniez une rotation, une seule rotation sur votre boule
Quelque soit le prix, prenez ce que vous voulez,
Un gagnant, un prix, le choix de l'étalage, êtes-vous prêts tous ?
 
Elle est un arc-en-ciel
(Jagger/Richards)
 
Elle arrive toute rayonnante de couleurs
Elle peigne ses cheveux,
On dirait un arc-en-ciel
Répandant ses couleurs dans les airs, hum partout
Elle arrive rayonnante de couleurs
Elle arrive toute rayonnante de couleurs
Elle peigne ses cheveux,
On dirait un arc-en-ciel
Répandant ses couleurs dans les airs,
oh partout
Elle arrive rayonnante de couleurs
L'avez-vous vue vêtue de bleu ?
Regarde le ciel en face de toi
Et son visage est comme une voile,
Un point d'un blanc si pur et pâle
Avez-vous vu une dame plus belle ?
Elle arrive toute rayonnante de couleurs
Elle peigne ses cheveux,
On dirait un arc-en-ciel
Répandant ses couleurs dans les airs, hum partout
Elle arrive rayonnante de couleurs
L'avez-vous vue toute parée d'or ?
Comme une reine du temps jadis
Elle resplendit de couleurs tout autour d'elle
Comme un soleil couchant
Avez-vous vu une dame plus belle ?
Elle arrive toute rayonnante de couleurs
Elle peigne ses cheveux,
On dirait un arc-en-ciel
Répandant ses couleurs dans les airs,
oh partout
Elle arrive rayonnante de couleurs
Elle est comme un arc-en-ciel
Répandant ses couleurs dans les airs,
oh partout
Elle arrive rayonnante de couleurs


The Lantern
(Jagger/Richards)

We, on our present life,
Knew that the stars were right.
That if you are the first to go,
You'll leave a sign to let me know,
Tell me so.
Please, carry the Lantern lights.
You crossed the sea of night,
Free from the spell of fright
Your cloak it is a spirit shroud.
You'll wake me in my sleeping hours,
Like a cloud.
So, please, carry the Lantern high.
Me, in my sorry plight,
You waiting ev'ry night.
My face it turns a deathly pale,
You're talking to me, through your veil,
I hear you wail.
So, please carry the Lantern light.
The servants sleep,
The door's are barred.
You hear the stopping of my heart-
we never part.
So, please carry the Lantern high.
 

La lanterne
(Jagger/Richards)
 
Nous, de notre vivant,
Savions que la vérité était dans les étoiles
Que si tu es la première à quitter ce monde,
Tu laisseras un signe pour me prévenir
Dis-moi qu'il en sera ainsi,
S'il te plait, emporte les feux de la lanterne
Tu as traversé la mer des ténèbres
Délivrée des affres de la peur
Ta cape, c'est un suaire de revenant
Tu me réveilleras pendant mon sommeil
Tel un nuage.
Alors, s'il te plait, porte haut la lanterne
Moi, dans un triste état
Toi, m'attendant chaque nuit
Mon visage prend un teint cadavérique
Tu me parles à travers ton voile
Je t'entends gémir
Alors, s'il te plait, emporte les feux de la lanterne
Les servantes dorment,
Les portes sont barrées
Tu entends les ultimes battements de mon cœur
Nous sommes inséparables
Alors, s'il te plait, porte haut la lanterne

 

 
Gomper
(Jagger, Richards)

By the lake with lilly flowers
Wallow away the evening hours
To and fro she's gently gliding
On the glassy lake she's riding
She swims to the side
The sun sees her dried
The birds hover high
I'd stifle a cry
The birds hover high
She moans with a sigh
 

Gomper
(Jagger, Richards)
 
Prés du lac bordé de fleurs de lis
Les premières heures du soir s'écoulent
Elle glisse doucement ça et là
Sur le lac transparent, elle se promène
Elle nage jusqu'à la rive
Le soleil la regarde se sécher
Les oiseaux planent là-haut dans le ciel
Je retiens mes larmes
Les oiseaux planent là-haut dans le ciel
Elle pousse un soupir


 
2000 Light Years From Home

(Jagger/Richards)

Sun turnin' 'round with graceful motion
We're setting off with soft explosion
Bound for a star with fiery oceans
It's so very lonely, you're a hundred light years from home
Freezing red deserts turn to dark
Energy here in every part
It's so very lonely, you're six hundred light years from home
It's so very lonely, you're a thousand light years from home
It's so very lonely, you're a thousand light years from home
Bell flight fourteen you now can land
Seen you on Aldebaran, safe on the green desert sand
It's so very lonely, you're two thousand light years from home
It's so very lonely, you're two thousand light years from home
 
 
A deux milles années lumières de chez toi
(Jagger/Richards)
 
Le soleil tourne avec un mouvement gracieux
Nous nous mettons en route dans une douce explosion
En partance vers une étoile avec des océans en fusion
C'est très isolé, tu es à 100 années-lumière de chez toi
Les déserts rouges et gelés deviennent sombres
Ici, l'énergie est partout
C'est très isolé, tu es à 600 années-lumière de chez toi
C'est très isolé, tu es à 1000 années-lumière de chez toi
C'est très isolé, tu es à 1000 années-lumière de chez toi
Vol Bell(1) numéro 14, vous pouvez vous poser maintenant
A bientôt sur Aldébaran (2), en sécurité sur le désert de sable vert
C'est très isolé, tu es à 2000 années-lumière de chez toi
C'est très isolé, tu es à 2000 années-lumière de chez toi
 
(1)Bell aircraft, fabricant du X-1A, un avion à fusée des années 1950
 
(2)Aldébaran : étoile la plus brillante de la constellation du Taureau
 
Située à 60 années-lumière de la Terre (et non pas 2000 ! )



On With The Show
(Jagger/Richards)

Good evening one and all we're all so glad to see you here
We'll play your favorite songs while you're all so happy atmosphere
We'll start with over river, then maybe stormy weather, too
I'm sure you know just what to do
On with the show good health to you
Please pour another glass it time to watch the cabaret
Your wife will never know that you're not really working late
Your hostess here is Wendy, you'll find her very friendly, too
And we don't care just what you do
On with the show good health to you
Petina(?), start the show at 2 o'clock
Oh if by chance you find that you can't make it anymore
We'll put you in a cab and get you safely to the door
But we've got all the answers, and we've got lovely dancers, too
There's nothing else you have to do
On with the show good health to you
You're all such lovely people dancing, eating round the floor
But if you have to fight, please take your trouble out the door
For now I say with sorrow, until this time tomorrow
We'll bid you all a find adieu
On with the show good health to you
 
"inaudible... grand spectacle en direct, elles dansent nues !
Ca vous coûte 12, 6 livres l'entrée, Monsieur,
Et 5 shillings pour les membres du club, Monsieur
Jusqu'à 1 heure ce soir, Monsieur
C'est sans interruption, c'est un spectacle en continu
On reste aussi longtemps qu'on veut
Il y a un bar en bas des escalier
s"
 
 
 
Que le spectacle continue
(Jagger/Richards)
 
Bonsoir à tous, nous sommes tous très heureux de vous accueillir ici
Nous jouerons vos chansons préférées, le temps de vous mettre dans l'ambiance
Nous commencerons par "Old Man River"
Puis peut-être aussi "Stormy Weather"
Je suis sûr que vous savez quoi faire
Que le spectacle continue, bonne santé à vous
S'il vous plait, servez-moi un autre verre, c'est le moment de regarder le spectacle du cabaret
Votre femme ne saura jamais qu'en fait, vous ne travaillez pas tard le soir
Votre hôtesse ici, c'est Wendy, vous la trouverez très chaleureuse aussi
Et on se moque bien de ce que vous faites
Que le spectacle continue, bonne santé à vous
Bettina démarre son spectacle à 2 heures
Oh si par hasard vous constatez que vous n'en pouvez plus
On vous mettra dans un taxi et on vous conduira tranquillement jusqu'à la porte
Oh ! nous avons toutes les réponses et nous avons également de jolies danseuses
Vous n'avez rien d'autre à faire
Que le spectacle continue, bonne santé à vous
Vous êtes tellement adorables, vous tous, à danser joyeusement sur la piste
Mais si vous devez vous battre, s'il vous plait, allez régler vos problèmes dehors
Car maintenant je le dis avec regret, jusqu'à demain même heure,
Nous disons à tous "adieu"
Que le spectacle continue, bonne santé à vous

Afficher la suite de cette page



Créé avec Créer un site
Créer un site gratuitement