Sortie : 1975
Mick Jagger : Chant
Keith Richards : Guitar
Ron Wood : Guitar
Bill Wyman : Bass
Charlie Watt : Drums

 
 







Hot Stuff

(Jagger/Richards)
Hot stuff, hot stuff
Can't get enough
Hot stuff, hot stuff, can't get enough
The music is mighty, mighty fine

Hot stuff
Play it rough
Cause music is want I want
To keep my body always moving
Yeah, shake it up, hot stuff
Everyday I get another dose
I can't stand it when the music stops

Hot stuff
Everybody on the dance floor
You know what I'm talking about
Music make you forget all your trouble

Make you sing and make you tell the whole wide world
So what? Hot stuff
I want to tell all my friends in London

There ain't nothing wrong with you
But you'd better shape up
Shake it up, your hot stuff
All the people in New York City
I know you all going broke
But I know your tough, yeah you're hot stuff
To everybody in Jamaica
That's working in the sun
Your hot, your hot stuff
Shake it up, hot stuff

De bonnes choses
(Jagger/Richards)

Des bonnes choses, des bonnes choses
J'en n'ai jamais assez
Des bonnes choses, des bonnes choses, je n'en ai jamais assez
La musique est puissante, puissante et bonne
C'est bon
Joue-la dur

Parce que c'est la musique que je veux
Pour garder mon corps en mouvement
Ouais, remue-toi, tu es bonne
Chaque jour j'ai une nouvelle dose
Je ne supporte pas que la musique s'arrête
Tu es bonne
Tout le monde sur le plancher de danse
Vous savez de quoi je parle
La musique te fait oublier tous tes problèmes
Te fait chanter et te donne envie de le crier au monde entier
Alors quoi? Tu es bonne
Je voudrais dire à tous mes amis à Londres
Qu'il n'y a rien qui cloche avec toi
Mais prépare-toi
Remue-toi, tu es bonne
Tout le monde à New York
A de moins en moins d'argent
Mais je sais que vous êtes des durs, ouais, vous êtes bons
À tout le monde en Jamaique
Qui travaillent sous le soleil
Vous êtes bons, vous êtes bons
Remuez-vous, vous êtes bons


Hand Of Fate
(Jagger/Richards)
The hand of fate is on me now

It pick me up and knock me down
I'm on the run, I'm prison bound
The hand of fate is heavy now
I killed a man, I'm highway bound
The wheel of fortune keeps turning round
Turning round, turning round
I should have known it was a one horse town

My sweet girl was once his wife
He had papers the judge had signed
The wind blew hard, it was stormy night

He shot me once, but I shot him twice
The hand of fate is on me now
It pick me up and it kicked me right down
Kicked me right down
Kicked me right down
I had to save her life
Yeah, I gunned him twice
Yeah, and I watched him die, watch out boy

Yeah, I watched him die
He was a barroom man, the violendt kind
He had no love for that gal of mine
Then one day in a drinking bout
He swore he'd throw me right of town
The hand of fate is on me now

I shot that man I put him underground
I put him underground
Yes I did
I'm on the run, I hear the hounds
My luck is up, my chips are down

So goodbye baby, so long now
Wish me luck, I'm going to need it child

The hand of fate is on me now
Yeah it's too late
Too late baby, too late now
The hand of fate is on me now
The hand of fate is heavy now
It pick you up and knock you down

 

La main du destin
(Jagger / Richards)
La main du destin est sur moi maintenant
Il me cherche et s’abat sur moi
Je fuis, je suis un évadé
La main du destin est lourde aujourd'hui
J'ai tué un homme, je file vers l’autoroute
La roue de la fortune tourne en rond autour
Se retournant, se retournant
J'aurais dû savoir que c'était une ville de cowboy

Ma p’tite amie était, autrefois sa femme
Il avait les papiers le juge avait signé
Le vent soufflait fort, il faisait nuit orageuse
Il me tirai une fois, mais je lui ai tiré deux balles
La main du destin est sur moi maintenant
Elle me cherche et elle m'a savaté

Elle m'a savaté
Elle m'a savaté
J'ai dû lui sauver la vie
Ouais, je l'ai abattu deux fois
Ouais, et je l'ai regardé mourir, Surveille garçon
Ouais, je le regardais mourir
C'était un barman, le genre violent

Il n'avait pas d'amour pour cette fille
Puis, un jour dans une beuverie
Il jura qu’il me jetterais hors de la ville
La main du destin est sur moi maintenant
J'ai tué cet homme-là je l'ai enterré
je l'ai enterré
Oui je l’ai fait
Je fuis, j'entends les chiens
Ma chance est en hausse, mes jetons sont en baisse
Alors au revoir bébé, à bientôt
Souhaitez moi bonne chance, je vais en avoir besoin
La main du destin est sur moi maintenant
Yeah c’est trop tard
Trop tard Bébé, trop tard maintenant
La main du destin est sur moi maintenant
La main du destin est lourde aujourd'hui
Elle vous cherche et vous savate


 

Cherry Oh Baby
(Donaldson)
Oh, cherry, oh cherry, oh baby
doncha know i in need of thee
you don't believe it true
why don't you love me, too
its so long i been waiting

for you to come right in
now that we are together
is make my joy run over
whoa, eeyo, eeyo, eeyo, eeyo
whoa, eeyo, eeyo, eeyo, eeyo
yeah, yeah, yeah, yeah,
yeah, yeah, yeah, yeah,...
oh cherry, oh cherry, oh baby
doncha know i in love with you
you don't believe i know
so why don't you try me
i'm never gonna let you down
never make you wear no frown
you say you love me madly
then why do you treat me badly
whoa, eeyo, eeyo, eeyo, eeyo
whoa, eeyo, eeyo, eeyo, eeyo
yeeeaah, yeah, yeah, yeah
yeeeaah, yeah, yeah, yeah
oh cherry, oh cherry, oh baby
doncha know i in love with you
you don't believe i know
so why don't you try me (try me)
i'm never gonna let you down no
never make you wear no frown
you say you love me madly
then why do you treat me badly
whoa, eeyo, eeyo, eeyo, eeyo
whoa, eeyo, eeyo, eeyo, eeyo
yeeeaah, yeah, yeah, yeah
yeeeaah, yeah, yeah, yeah

 


Memory Motel
(Jagger/Richards)
Hannah honey was a peachy kind of girl

Her eyes were hazel
And her nose were slightly curved
We spent a lonely night at the Memory Motel

It's on the ocean, I guess you know it well
It took a starry to steal my breath away
Down on the water front
Her hair all drenched in spray
Hannah baby was a honey of a girl
Her eyes were hazel
And her teeth were slightly curved
She took my guitar and she began to play
She sang a song to me
Stuck right in my brain
You're just a memory of a love
That used to be
You're just a memory of a love
That used to mean so much to me
She got a mind of her own
And she use it well
Well she's one of a kind
She's got a mind
She got a mind of her own
And she use it mighty fine
She drove a pick-up truck
Painted green and blue
The tires were wearing thin
She turned a mile or two
When I asked her where she headed for
"Back up to Boston I'm singing in a bar"
I got to fly today on down to Baton Rouge
My nerves are shot already
The road ain't all that smooth
Across in Texas is the rose of San Antone
I keep on a feeling that's gnawing in my bones
You're just a memory of a love
That used to mean so much to me
You're just a memory girl
You're just a sweet memory
And it used to mean so much to me
Sha la la la la
She got a mind of her own
And she use it well
Mighty fine, she's one of a kind
On the seventh day my eyes were all a glaze
We've been ten thousand miles
Been in fifteen states
Every woman seemed to fade out of my mind

I hit the bottle and hit the sack and criedWhat's all this laughter on the 22nd floor
It's just some friends of mine
And they're busting down the door
Been a lonely night at the Memory Motel

 

Le Motel Des Souvenirs
(Jagger/Richards)
Ma Chere Hannah était un petit bout de femme
Ses yeux étaient noisettes
Et son nez était légèrement courbé
Nous avons passé une nuit isolé au Memory Motel
C'est en face de l'océan, Je suppose que vous que vous le savez bien
Il a juste fallu une nuit étoilée pour me couper le souffle
Là bas au bord de l'eau
Ses cheveux trempés d'écumes
Hannah Etait un amour de fille
Ses yeux étaient noisettes
Et ses dents étaient légèrement courbées
Elle a pris ma guitare et a commencé a jouer
Elle m'a chanté une chanson
Qui résonne encore dans mon cerveau
Tu es juste un souvenir d'amour
Que j'ai connu
Tu es juste un souvenir d'amour
Qui signifiait tant pour moi
Elle a un esprit qui lui est propre
Et elle l'utilise bien
Oui, il n'y en n'a qu'une comme elle
Elle a un esprit
Elle a un esprit qui lui est propre
Et elle l'utilise vraiment bien
Elle conduisait un camion de ramassage
Peint de vert et de bleu
Les pneus devenaient minces
Elle roula un mille ou deux
Quand je lui ai demandé où elle allait
"Je retourne à Boston, Je chante dans un bar"
Il faut que je prenne un avion pour Bâton Rouge
Mes nerfs sont déjà foutus
La route n'est pas vraiment facile
Là bas au Texas il y a la rose de saint Antoine
J'ai un pressentiment qui me ronge
Tu es juste un souvenir d'amour
Qui signifiait tellement pour moi
Tu es juste la mémoire d'une femme
Tu es juste un doux souvenir
Et ça signifiait tant pour moi
Sha La La La La
Elle avait une volonté bien à elle
Et elle l'utilisait bien
Vraiment bien, il n'y a qu'elle comme ça
Au septième jour mes yeux étaient vitreux
Nous avions roulé dix mille
Eté dans quinze états
Et il me semblait que toutes les femmes s'évanouissaient de mon esprit
J'ai frappé la bouteille, j'ai frappé le sac et j'ai pleuré
Qu'est ce que tout ces rires au 22ème étage
Ce sont justes quelques amis à moi
Et ils font éclater la porte
C'est une nuit agitée au motel des souvenirs

 




Créer un site
Créer un site