Sortie :      Etats-unis, Juillet 1965
 Angleterre, Septembre 1965
Enregistré à Hollywood et Chicago,
entre Novembre 1964 et Septembre 1965

 
 
 Play With Fire
(Nanker / Phelge) ou (M. Jagger/K. Richards)
Well, you've got your diamonds and you've got your pretty clothes
And the chauffeur drives your car
You let everybody know
But don't play with me, cause you're playing with fire
Your mother she's an heiress, owns a block in Saint John's Wood
And your father'd be there with her
If he only could
But don't play with me, cause you're playing with fire
Your old man took her diamond's and tiaras by the score
Now she gets her kicks in Stepney
Not in Knightsbridge anymore
So don't play with me, cause you're playing with fire
Now you've got some diamonds and you will have some others
But you'd better watch your step, girl
Or start living with your mother
So don't play with me, cause you're playing with fire
So don't play with me, cause you're playing with fire 

Jouer Avec Le Feu
(Nanker / Phelge) ou (M. Jagger/K. Richards)
C'est vrai, tu as tes diamants et tu as tes beaux vêtements
Et le chauffeur conduit ta voiture
Tu fais en sorte que tout le monde soit au courant
Mais ne joue pas avec moi, car tu joues avec le feu
Ta mère est une riche héritière, elle possède un pâté de maisons à Saint John's Wood
Et ton père serait là avec elle
S'il pouvait seulement
Mais ne joue pas avec moi, car tu joues avec le feu
Ton vieux a pris ses diamants et ses diadèmes par vingtaines
Maintenant elle prend son pied à Stepney (1)
Plus à Knightbridge (2)
Alors ne joue pas avec moi, car tu joues avec le feu
Maintenant tu as quelques diamants et tu en auras quelques autres
Mais tu ferais mieux de faire attention où tu mets les pieds, fille
Ou retourne vivre avec ta mère
Alors ne joue pas avec moi, car tu joues avec le feu

Alors ne joue pas avec moi, car tu joues avec le feu

(1) Stepney quartier pauvre de l'est de Londres pas loin des docks
 
(2) Knightsbridge quartier riche de l'ouest de Londres où se trouvent de grands magasins et des clubs célèbres ainsi que des maisons majestueuses


 
The Spider And The Fly
(M. Jagger/K. Richards)
Sittin' thinkin' sinkin' drinkin
Wondering what I'd do when I'm through tonight
Smoking moping, maybe just hopin
Some little girl will pass on by
Don't wanna be alone but I love my girl at home
I remember what she said
She said, "My, my, my don't tell lies, keep fidelity in your head
My my my, don't tell lies. When you're done you should go to bed
Don't say hi, like a spider to a fly
Jump right ahead and you're dead"
Sit up, fed up, low down go round
Down to the bar at the place I'm at
Sitting drinking, supereficially thinking
About the rinsed-out blonde on my left
Then I said, "hi" like a spider to a fly
Remebering what my little girl said
She was common, flirty, she looked about thirty
I would have run away but I was on my own
She told me later she's a machine operator
She said she liked the way I held the microphone
I said my, my, like the spider to the fly
Jump right ahead in my web

L'ARAIGNEE ET LA MOUCHE
(Mick Jagger & Keith Richards)
 Assis, pensif, je sombre, je bois,
Me demandant ce que je ferai quand j'en aurai fini cette nuit
Fumer, broyer du noir, peut-être juste espérer
Qu'une petite minette passera par-là
Je ne veux pas être seul mais la femme que j'aime est restée à la maison
Je me souviens de ce qu'elle m'a dit :
Elle m'a dit "mon chéri, ne mens pas, reste fidèle dans ta tête,
Mon chéri, ne mens pas, quand tu as fini ton spectacle, va te coucher
Ne dis pas 'hello ! ' comme l'araignée à la mouche, elle bondit sur toi et tu es fichu"
Je me lève, dégoûté, abattu, je descends faire un tour
Au bar de l'endroit où je suis
Je m'assois, je bois, je pense évasivement
À la blonde décolorée sur ma gauche
Et alors je lui dis "hello" comme l'araignée à la mouche
En me rappelant ce que disait ma petite chérie
Elle était quelconque, dragueuse, elle devait avoir la trentaine
J'aurai pu m'enfuir mais j'étais seul
Elle m'a dit un peu plus tard qu'elle était opératrice
Et qu'elle aimait ma façon de tenir le micro
J'ai dit "ma chérie" comme l'araignée à la mouche "jette-toi dans ma toile"
 
One More Try
(M. Jagger/K. Richards)
You need some money in a hurry
But things ain't right
You try to beg and borrow maybe start a fight
Your friends don't wanna know you they just pass you by
So they couldn't be your friends because they wouldn't lie
Sit down shut up don't dare to cry
Things will get better if you really try
So don't ya panic don't ya panic
Give it one more try
Don't ya panic don't ya panic
Give it one more try
You gotta girl that doesn't bring you all she cries
The day turns into night to try to satisfy
You buy her all the things she want she don't improve
You think you'd give her up if you could make that move
Sit down shut up don't dare to cry
Things will get better if you really try
So don't ya panic don't ya panic
Give it one more try
Don't ya panic don't ya panic
Give it one more try
The things that don't matter easy come and go
And the things that satisfy only come real slow
You gotta know and watch it all in your mind
Cause it's better when you get it if you really try
Sit down shut up don't dare to cry
Things will get better if you really try
So don't ya panic don't ya panic
Give it one more try
Don't ya panic don't ya panic
Give it one more try
Keep on trying
Keep on trying
Keep on trying
Keep on trying
Keep on trying
You gotta keep trying

ESSAIE ENCORE
(Mick Jagger & Keith Richards)
 T'as besoin d'argent rapidement mais ça se passe pas bien
T'essaies de quémander ou d'emprunter, t'es prêt à t'battre pour cela
Tes amis ne te connaissent plus, ils passent sans même te regarder
Alors ce n'était pas de vrais amis sinon ils t'auraient pas menti
Assieds-toi, ne dis rien, ne pleure surtout pas
Tout s'arrangera si tu essaies vraiment
Alors t'affole pas, t'affole pas, tente le coup un fois de plus
T'affole pas, t'affole pas, essaie encore
T'as une nana qui ne t'apporte pas tout ce qu'elle promet
Jour et nuit se suivent à essayer de la satisfaire
Tu lui offres tout ce qu'elle désire, elle s'en contente pas
Tu t'dis que tu devrais la quitter et dire "je vais partir peut-être"
Donc assieds-toi, ferme-la, t'avise pas de chialer
Tout s'arrangera si tu essaies vraiment
Alors t'affole pas, t'affole pas, essaie encore
T'affole pas, t'affole pas, essaie encore
 tente le coup un fois de plus
Les choses sans intérêt arrivent naturellement
Et celles qui font plaisir sont plus rares
Il faut savoir ce que tu veux dans ta tête
Car mieux vaut obtenir ce qu'on essaie vraiment d'avoir
Donc assieds-toi, ferme-la, t'avise pas de chialer
Tout s'arrangera si tu le veux vraiment
Alors t'affole pas, t'affole pas, essaie encore
T'affole pas, t'affole pas, essaie encore
Essaie toujours
Essaie toujours
Essaie toujours
Essaie toujours
Essaie toujours
Tu dois toujours essayer



Créer un site
Créer un site